唐诗三百首
点击收藏送李中丞归汉阳别业
唐·刘长卿
流落征南将,曾驱十万师。
罢官无旧业,老去恋明时。
独立三边静,轻生一剑知。
茫茫江汉上,日暮欲何之。
译文
这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。
后来他罢职回乡没有产业,到老年他还留恋贤明之时。
少壮时独立功勋三边平静,为国轻生只有随身佩剑知。
在茫茫的江汉之上,日到黄昏你还想要去哪里?
赏析
这首诗以沉郁的笔触勾勒出一位落魄将军的晚年境遇,字里行间弥漫着岁月的沧桑与人生的无奈。“流落征南将,曾驱十万师”,开篇便以鲜明的对比揭示主人公的今昔之变,昔日统率大军南征北战的豪情,与如今漂泊无依的凄凉形成强烈反差,让人不禁为这位曾经的英雄扼腕叹息。诗中的“曾”字尤为传神,既是对往昔辉煌的追忆,又暗含着对现实的无限怅惘,寥寥数语便勾勒出人物命运的跌宕起伏。
“罢官无旧业,老去恋明时”,诗人在后半段进一步深化了人物的悲凉处境。卸甲归田之际,既无祖业可依,又无新途可寻,只能空怀一腔报国之心,在暮年之际对盛世发出一声声无奈的喟叹。“恋明时”三字,看似是眷恋太平盛世,实则暗含着对自身际遇的深深不甘,以及对时代更迭的无力感。诗行间流淌着一种难以言说的悲怆,让人感受到一种英雄迟暮的苍凉。
尾联“茫茫江汉上,日暮欲何之”,以景结情,将全诗的悲怆推向高潮。江汉的茫茫烟波,暮日的沉沉西坠,既是实景,又是诗人内心迷茫的写照。这一问“欲何之”,既是对自身归宿的追问,也是对人生意义的叩问,在苍茫天地间显得格外孤独而苍凉。整首诗语言简练而意蕴深厚,通过一位落魄将军的遭遇,折射出时代的动荡与人生的无常,令人读来余韵悠长。
注释
李中丞:生平不详。
中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。
流落:漂泊失所。
征南将:指李中丞。
师:军队。
旧业:在家乡的产业。
明时:对当时朝代的美称。
三边:指汉代幽、并、凉三州,其地皆在边疆。此处泛指边疆。
轻生:不畏死亡。
江汉:指汉阳,汉水注入长江之处。
日暮:天晚,语意双关,暗指朝廷不公。何之:何往,何处去。
作者介绍
刘长卿(约718年—约785年),字文房,唐代诗人,宣城(今属安徽)人,后迁居洛阳。他生活在唐玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝,经历了安史之乱等动荡时期。刘长卿年轻时在嵩山读书,天宝年间进士及第,后历任多个地方官职,包括长洲县尉、海盐令等。然而,因性格刚直,他两次遭贬,先后被贬为睦州司马和随州刺史,世称“刘随州”。他的生平充满坎坷,但始终专注于诗歌创作,成就斐然。
刘长卿是中唐时期“大历诗风”的代表人物,被誉为“五言长城”,尤擅五言诗。他的诗歌以含蓄蕴藉、意境深远见长,善于描绘自然风光与孤独凄清的意境,同时融入个人身世之感。他的代表作如《逢雪宿芙蓉山主人》《送灵澈上人》等,语言精练,情感真挚,展现了高超的艺术技巧。刘长卿的诗歌不仅反映了个人遭遇的悲欢离合,也折射出中唐时期社会的动荡与人民的苦难,对后世诗歌创作产生了深远影响。
1、本工具唐朝三百多首古诗,可以让普通读者,尤其是儿童和初学者,能够更便捷地接触和理解唐诗的精髓。
2、本工具收集的每首古诗,都有古诗的译文,注释以及赏析和作者介绍。
3、本工具数据收集自网络,如发现错误可向我们进行反馈进行修正。
推荐工具
姻缘在线测算
在线测试您的另一半信息
知乎写作
帮您生成一篇符合知乎风格的文章。
百分比利率转民间利率
在线日利率,年利率,月利率转民间利率
22选5机选工具
22选5机选随机选号工具
圆柱体积计算器
在线计算圆柱体面的体积
面积单位换算
积面单位在线换算工具
长袖/短袖衬衫通用尺码表
在线男女长袖/短袖衬衫通用尺码表
CMYK颜色对照表
本工具提供CMYK颜色代码、RGB与CMYK颜色对照表
每日一卦
在线每日占卜小工具,测吉凶。
HTML压缩/格式化
HTML代码在线压缩格式化工具
在线HEX与字符转换
在线16进制与文本互相转换工具
HTML代码调试预览
html代码在线调试预览工具
教育储蓄计算器
在线教育储蓄利息计算器
在线录屏工具
在线录屏工具无需下载,即可录屏幕
PDF文件提取图片
在线批量提取PDF文件中的图片
PDF文件页面自定义排序
在线对PDF文件中的页面进行自定义排序
PDF文件页面旋转
在线对PDF文件页面进行旋转
在线扬声器(喇叭)清灰工具
一键对你的手机喇叭进行清灰
PHP数组转JSON
在线将php数组转为json工具
飞机大战小游戏
在线飞机打仗小游戏
农历/阳历转换
农历日期/阳历日期在线相互转换工具
通知存款计算器
在线通知存款储蓄利息计算器
视频均等分割
在线将视频均等分割为N份,并可下载到本地
富文本编辑器
在线专业的富文本编辑器
























豫ICP备2023013894号
豫公网安备41122102000226号